ХАБАРОВСКАЯ ГОРОДСКАЯ ДУМА
РЕШЕНИЕ
от 25 октября 2005 г. N 149
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПРАВИЛА ПРОИЗВОДСТВА ЗЕМЛЯНЫХ РАБОТ
В Г. ХАБАРОВСКЕ, УТВЕРЖДЕННЫЕ РЕШЕНИЕМ
ХАБАРОВСКОЙ ГОРОДСКОЙ ДУМЫ ОТ 17.12.2002 N 293
В соответствии с Федеральным законом "Об общих принципах
организации местного самоуправления в Российской Федерации",
Уставом городского округа "Город Хабаровск", Кодексом Хабаровского
края об административных правонарушениях Хабаровская городская
Дума решила:
1. Внести следующие изменения в Правила производства земляных
работ в г. Хабаровске, утвержденные решением Хабаровской городской
Думы от 17.12.2002 N 293:
В разделе 1:
1) Пункт 1 изложить в следующей редакции:
"1. Правила производства земляных работ в г. Хабаровске (далее
по тексту - Правила) устанавливают порядок производства земляных
работ в городе Хабаровске и обязательны для выполнения
физическими, должностными и юридическими лицами независимо от их
организационно-правовых форм и форм собственности.";
2) Пункт 2 изложить в следующей редакции:
"2. Земляные работы - работы, связанные со строительством,
эксплуатацией, прокладкой, реконструкцией, выноской,
переустройством инженерных сетей и коммуникаций, ремонтом
подземных и надземных сооружений, трамвайных и железнодорожных
путей, транспортных пересечений, пешеходных переходов,
коллекторов; установкой нестандартных (некапитальных) объектов,
устройством стационарных и временных ограждений, строительством,
реконструкцией, ремонтом дорог, тротуаров, внутриквартальных
территорий, зеленых зон, устройством парковок, стоянок, установкой
средств наружной рекламы, бурением скважин, рытьем шурфов,
благоустройством, и иные работы, влекущие нарушение
благоустройства территорий.";
3) Пункт 3 исключить;
4) Пункт 4 считать пунктом 3 и изложить его в следующей
редакции:
"Контроль за соблюдением настоящих Правил осуществляется
городской административно-технической инспекцией управления дорог
и внешнего благоустройства департамента городского хозяйства
администрации города (далее по тексту - ГАТИ).";
5) Пункты 5 и 6 исключить;
В разделе 2:
6) Пункт 7 считать пунктом 4 и в нем:
второе предложение первого абзаца изложить в следующей
редакции:
"Применение конкретного способа прокладки должно определяться в
каждом отдельном случае проектом с учетом местных условий.",
в примечании слова "управлением архитектуры и
градостроительства" заменить словами "департаментом архитектуры,
строительства и землепользования", исключить слова "как
исключение";
7) Пункты 8, 9 считать соответственно пунктами 5, 6;
8) Пункт 10 считать пунктом 7 и внести в него следующие
изменения:
изложить пункт в следующей редакции:
"7. Земляные работы на отдельных особо важных улицах,
бульварах, площадях и основных магистралях города, включая
территории в границах улиц: Серышева, Муравьева-Амурского, Ленина,
Ленинградская, Карла Маркса, вдоль красной линии ул. Матвеевской,
могут проводиться только с разрешения мэра города по представлению
соответствующих обоснований заказчиком (генподрядчиком) после
предварительного согласования с управлением дорог и внешнего
благоустройства, управления государственной инспекции безопасности
дорожного движения управления внутренних дел Хабаровского края
(далее по тексту - УГИБДД УВД Хабаровского края), соответствующим
комитетом по управлению округом администрации города.
Производство земляных работ в зоне движения общественного
транспорта также согласовывается с управлением транспорта
администрации города.";
9) Пункт 11 считать пунктом 8;
10) Пункт 12 считать пунктом 9 и внести в него следующие
изменения:
изложить пункт в следующей редакции:
"9. Земляные работы должны проводиться по рабочим проектам
(рабочей документации, проектам производства работ), согласованным
и утвержденным в установленном порядке, при техническом надзоре
заказчика, эксплуатационной организации и авторском надзоре
проектных организаций с соблюдением действующих строительных норм
и правил и иных нормативных актов по проектированию, строительству
и эксплуатации подземных и надземных инженерных сооружений.",
примечание к пункту исключить;
11) Пункт 13 считать пунктом 10 и изложить его в следующей
редакции:
"10. Проекты и рабочая документация на проведение земляных
работ предоставляются на согласование в управление дорог и
внешнего благоустройства администрации города и сетедержателям.";
12) Пункт 14 считать пунктом 11 и в нем:
в абзаце первом слова "Все организации и предприятия" заменить
словом "Организации", слова "(далее по тексту - "Крайгаз")"
исключить,
в абзаце втором слова "с газовыми службами "Крайгаз" заменить
словами "ОАО "Хабаровсккрайгаз";
13) Пункт 15 считать пунктом 12 и дополнить его абзацем
следующего содержания:
"Укладка асфальтобетона по крышкам инженерных колодцев и
сооружений запрещается.";
14) Пункты 16, 17 считать соответственно пунктами 13, 14;
15) Пункт 18 считать пунктом 15 и в нем:
слова "выполнении работ" заменить словами "проведении земляных
работ";
16) Пункты 19, 20 считать соответственно пунктами 16, 17;
17) Подпункт 3 пункта 17 изложить в следующей редакции:
"3) документ, удостоверяющий личность ответственного за
производство работ лица и других инженерно-технических работников,
осуществляющих контроль за проведением работ, прошедших обучение
на знание настоящих Правил, должностные инструкции указанных
работников;";
18) Пункт 21 считать пунктом 18 и в нем:
в абзаце втором слова "иметь опрятный вид, быть сплошным и
надежно предотвращать" заменить словами "быть в исправном
состоянии, иметь эстетичный внешний вид, быть сплошным и
предотвращать", слово "водителя" заменить словами "водителей
транспортных средств",
в абзаце третьем слова "городского транспорта и пешеходов к
выполнению работ" заменить словами "транспортных средств и
пешеходов к проведению земляных работ", слово "препятствия"
исключить,
абзацы 5 - 8 исключить;
19) Дополнить пунктами 19, 20 следующего содержания:
"19. На бытовых помещениях, щитах ограждений, механизмах должны
быть указаны наименования организаций, которым они принадлежат, и
номера их телефонов.
20. Строительные площадки должны иметь благоустроенные
подъездные пути и пункты мойки колес автотранспорта, исключающие
вынос грязи и мусора на проезжую часть улиц (проездов).
Запрещается использование основных и вспомогательных дорог, не
предусмотренных проектом производства работ.";
20) Пункт 22 считать пунктом 21 и внести в него следующие
изменения:
слова ", как правило," исключить, слова "административно-
технической инспекцией" заменить словом "ГАТИ", после слов "УГИБДД
УВД" дополнить словом "Хабаровского",
дополнить абзацем следующего содержания:
"Для сбора строительного мусора должен быть установлен бункер-
накопитель или предусмотрена специальная площадка, имеющая
ограждение.";
21) Пункт 23 считать пунктом 22 и изложить его в следующей
редакции:
"22. Разобранное асфальтобетонное покрытие (скол) должно быть
вывезено на переработку или в другие места по согласованию с
управлением дорог и внешнего благоустройства администрации города.
Запрещается складирование скола асфальта на срок свыше одних
суток.";
22) Пункт 24 считать пунктом 23 и изложить его в следующей
редакции:
"23. Запрещается размещение материалов, сырья, грунта,
конструкций, строительного мусора и других отходов производства и
потребления на крышках люков, камер, решетках дождеприемных
колодцев, придорожных лотках, зеленых насаждениях и в иных
неустановленных местах.";
23) Пункт 25 считать пунктом 24 и изложить его в новой
редакции:
"Отработанный грунт в процессе работ, производимых в
центральной части города в границах улиц Серышева, М.-Амурского,
Ленина, Шевченко, Ленинградская, Синельникова, а также на
бульварах, площадях и основных магистральных улицах вдоль красной
линии, должен вывозиться. При производстве земляных работ на
других территориях (в том числе в районе расположения газонов,
плиточных покрытий, детских, спортивных площадок и т.д.) грунт
допускается складировать на подстилающий материал с одной стороны
траншеи для последующей засыпки. По согласованию с управлением
дорог и внешнего благоустройства администрации города и
соответствующим комитетом по управлению округом организациям-
заказчикам (генподрядчикам) могут выделяться земельные участки для
временного складирования грунта с обязательным условием содержания
их в надлежащем виде и приведения в благоустроенное состояние
после вывозки грунта. Траншеи и котлованы на участках пересечения
с существующими дорогами и другими территориями, имеющими дорожное
покрытие, следует засыпать на всю глубину песчаным, галечниковым
грунтом, отсевом щебня или другими малосжимаемыми материалами, с
уплотнением. При засыпке непросадочным грунтом не допускается
использование в его составе строительного мусора и скола
асфальта.";
24) Пункты 26, 27 считать соответственно пунктами 25, 26;
25) Пункт 28 считать пунктом 27 и изложить его в следующей
редакции:
"27. Земляные работы в зоне нахождения подземных сооружений и
коммуникаций должны проводиться под наблюдением представителей
соответствующих эксплуатационных организаций и заказчика, которому
выдан ордер, которые на месте определяют границы разработки грунта
вручную.";
26) Пункт 29 считать пунктом 28;
27) Пункт 30 считать пунктом 29 и в нем абзац третий исключить;
28) Пункт 31 считать пунктом 30;
29) Пункт 32 считать пунктом 31 и в нем:
в абзаце первом слова "как правило" исключить,
в абзаце третьем слово "своевременно" исключить,
по тексту пункта слова "административно-техническая инспекция"
заменить словом "ГАТИ";
30) Пункт 33 считать пунктом 32 и в нем:
в абзаце втором слова "асфальтобетонного покрытия дорог и
тротуаров" заменить словом "благоустройства", слово "строгом"
исключить, слова "СНИП III-10-75" заменить словами "строительных
норм и правил";
Дополнить пункт 32 абзацем следующего содержания: "При
установке средств наружной рекламы фундаменты конструкций должны
заглубляться в уровень с покрытием".
31) Пункт 34 считать пунктом 33 и в нем:
в абзаце первом после слова "прокладке," дополнить словами
"реконструкции, выноске,",
абзац второй изложить в следующей редакции:
"При производстве земляных работ с переходом проезжей части
дорог, тротуаров восстановление асфальтобетонного покрытия
производится на расстоянии: 2 метров от оси трассы при глубине
траншеи до 1 метра, 10 метров - при глубине траншеи более 1
метра.";
32) Пункт 35 считать пунктом 34 и в нем:
абзац второй исключить;
33) Пункт 36 считать пунктом 35 и в нем:
абзац второй изложить в новой редакции: "Организации (заказчик,
балансодержатель), производящие работы, обязаны в местах перехода
улиц, дорог, тротуаров, внутриквартальных территорий с
асфальтобетонным покрытием в течение трех лет, а в иных местах - в
течение одного года после завершения работ контролировать
состояние объекта и в случае возникновения просадок (провалов)
немедленно их ликвидировать.".
Абзац третий и четвертый исключить.
34) Пункт 37 считать пунктом 36 и изложить его в следующей
редакции:
"36. Должностные лица организаций, ответственные за
производство земляных работ, обязаны проводить осмотр состояния
ограждения площадки, освещения и сигнальных фонарей, крепления
траншей и котлованов, лестниц и стремянок для спуска в них,
подвесок действующих коммуникаций, проездов для транспорта и
проходов для пешеходов.
Заказчик (генподрядчик), производящий работы, обязан
восстановить в полном объеме нарушенное в процессе производства
работ благоустройство.";
35) Пункт 38 считать пунктом 37;
36) Пункт 39 считать пунктом 38 и в нем:
в абзаце первом слова "требованиями СНиП" заменить словами
"действующими строительными нормами и правилами",
в абзаце втором слова "управлению архитектуры и
градостроительства" заменить словами "департаменту архитектуры,
строительства и землепользования", слова "административно-
технической инспекции" заменить словом "ГАТИ", слова "на разрытие"
исключить;
37) В примечаниях пункта 38:
пункт 1 изложить в следующей редакции:
"1. При подготовке исполнительной документации должны
дополнительно учитываться требования департамента архитектуры,
строительства и землепользования администрации города и
технические условия эксплуатационных организаций.",
в абзаце первом пункта 2 исключить слова: "независимо от
ведомственной подчиненности", "окончательно",
в подпункте "а" пункта 2 слова "управления архитектуры и
градостроительства" заменить словами "департамента архитектуры,
строительства и землепользования";
В разделе 3:
38) Пункт 40, 41 считать соответственно пунктами 39, 40;
39) Пункт 42 считать пунктом 41 и в нем:
в абзаце втором слова "по устранению просадок" заменить словами
"по их устранению";
40) Пункт 43 считать пунктом 42 и в нем:
слово "Крайгаз" заменить словами "ОАО "Хабаровсккрайгаз";
41) Пункт 44 считать пунктом 43;
42) Пункт 45 исключить.
43) Пункт 46 считать пунктом 44 и изложить его в следующей
редакции:
"44. Организации, складирующие материалы, оборудование, иное
имущество вблизи места аварии, препятствующее ее ликвидации,
обязаны по требованию руководителя аварийных работ немедленно
освободить участок.";
44) Пункт 47 считать пунктом 45;
45) Пункты 48, 49 исключить;
46) Пункт 50 считать пунктом 46 и изложить его в следующей
редакции:
"46. Производство плановых работ под видом аварийных (по
телефонограмме) запрещается.";
В разделе 4:
47) Пункт 51 считать пунктом 47 и изложить его в следующей
редакции:
"47. Производство земляных работ осуществляется на основании
разрешения (ордера), выдаваемого ГАТИ заказчику (генподрядчику),
согласно заявке.";
48) Пункт 52 считать пунктом 48 и в нем:
слова "Административно-техническая инспекция" заменить словом
"ГАТИ";
49) Пункт 53 считать пунктом 49 и в нем:
в абзаце первом слово "материалы" заменить словом "документы",
по тексту пункта слова "административно-техническая инспекция"
заменить словом "ГАТИ",
в подпункте "а" после слов "УГИБДД УВД" дополнить словом
"Хабаровского", после слов "управлением дорог и внешнего
благоустройства" дополнить словами "и управлением транспорта",
после слова "края" дополнить словом "соответствующим",
в подпункте "г" после слов "объектов нарушенного
благоустройства" дополнить словами "и проект восстановления
нарушенного благоустройства",
подпункт "д" изложить в следующей редакции:
"д) разрешение департамента архитектуры, строительства и
землепользования администрации города на строительство и
положительное заключение государственной экологической экспертизы
проектной документации;",
в подпункте "и" после слов "строительными материалами"
дополнить словами "пунктом мойки колес автотранспорта,"
подпункт "к" и примечание исключить;
50) Пункт 54 считать пунктом 50 и изложить его в следующей
редакции:
"50. Если проектом предусмотрено производство земляных работ в
отношении нескольких инженерных сетей и (или) коммуникаций, то
ордер выдается на производство земляных работ по каждой сети и
(или) коммуникации.";
51) Пункт 55 считать пунктом 51 и в нем:
подпункты "б", "в" изложить в следующей редакции:
"б) срок действия ордера;
в) наименования и адреса организации-заказчика и организации,
производящей земляные работы (подрядчика);",
дополнить подпунктом "д" следующего содержания:
"д) порядок вызова специалиста ГАТИ для принятия
восстановленного благоустройства.";
52) Пункт 56 считать пунктом 52 и изложить его в следующей
редакции:
"52. ГАТИ выдает ордер на срок согласно договору, составленному
с учетом графика производства работ, но в пределах срока,
установленного в графике, согласованного с управлением дорог и
внешнего благоустройства администрации города и соответствующим
комитетом по управлению округом.
Если работы в сроки, указанные в ордере, не могут быть
окончены, заказчик (генподрядчик) обязан не позднее чем за пять
дней до истечения его срока действия согласовать новый график в
управлении дорог и внешнего благоустройства администрации города и
комитете по управлению соответствующим округом и продлить срок
действия ордера в ГАТИ.
При производстве работ на большом участке местности (более 100
м) ордер может выдаваться на отдельные участки с установлением
сроков на каждый из них (отдельным графиком), работы на
последующих участках производятся после завершения работ на
предыдущих, включая восстановление благоустройства и уборку
территорий.
Срок действия ордера устанавливается ГАТИ исходя из периода
времени, необходимого для выполнения соответствующих работ.";
53) Пункт 57 считать пунктом 53;
54) Пункт 58 считать пунктом 54 и изложить его в следующей
редакции:
"54. Проведение земляных работ на основании ордера, срок
действия которого истек, влечет административную ответственность в
соответствии с Кодексом Хабаровского края об административных
правонарушениях.";
55) Пункт 59 считать пунктом 55 и изложить его в следующей
редакции:
"55. В случае внесения изменений и (или) дополнений в проектные
решения заказчик (генподрядчик) обязан уведомить об этом ГАТИ для
внесения соответствующих изменений в ордер.";
56) Пункт 60 считать пунктом 56 и изложить его в следующей
редакции:
"56. ГАТИ вправе своим решением приостановить действие ордера в
случае выявления неоднократных нарушений или однократного грубого
нарушения настоящих Правил.
ГАТИ обязана установить срок устранения нарушений, повлекших за
собой приостановление действия ордера. Указанный срок не может
превышать одного месяца. Производство земляных работ во время
указанного срока запрещено.
В случае, если в установленный срок указанные нарушения не
устранены, ГАТИ принимает решение об аннулировании ордера.
Лицо обязано уведомить в письменной форме ГАТИ об устранении им
нарушений, повлекших за собой приостановление действия ордера.
ГАТИ принимает решение о возобновлении действия ордера и сообщает
об этом в письменной форме в течение трех дней после получения
соответствующего уведомления и проверки устранения нарушений,
повлекших за собой приостановление действия ордера.";
57) Пункты 61, 62 исключить;
58) Пункт 63 считать пунктом 57 и изложить его в следующей
редакции:
"57. Ордер может быть аннулирован решением ГАТИ в случаях
систематического нарушения настоящих Правил, невыполнения более
двух раз подряд в установленные сроки законных предписаний ГАТИ, а
также в случае, предусмотренном абзацем третьим пункта 56
настоящих Правил.";
59) Пункт 64 считать пунктом 58 и изложить его в следующей
редакции:
"58. Решение о приостановлении действия ордера и (или) о его
аннулировании доводится до лица, в отношении которого принято
решение, в письменной форме с мотивированным обоснованием такого
решения не позднее чем через три дня после его принятия. В случае
приостановления действия или аннулирования ордера средства,
потраченные на его оформление, не компенсируются.";
60) Пункт 65 исключить;
61) Пункт 66 считать пунктом 59 и изложить его в следующей
редакции:
"59. При переходе прав и обязанностей от заказчика
(генподрядчика) иным лицам разрешение (ордер) и договор на
производство земляных работ подлежат перерегистрации в ГАТИ.";
62) Дополнить Правила новым разделом 5 следующего содержания:
"5. ПОРЯДОК ПРИНЯТИЯ ВОССТАНОВЛЕННОГО БЛАГОУСТРОЙСТВА
60. Восстановленное благоустройство принимается от заказчика
(генподрядчика) по акту установленной формы специалистом ГАТИ в
присутствии заказчика (генподрядчика), производителя работ
(подрядчика), представителя соответствующего комитета по
управлению округом после проверки фактического выполнения работ по
восстановлению благоустройства в полном объеме и их качества. Без
оформления указанного акта ордер, выданный на производство работ,
не закрывается.
61. В акте отражаются все элементы восстановленного
благоустройства. Объем и качество восстановления нарушенного
благоустройства должны соответствовать техническим условиям,
проекту производства работ, проекту восстановления благоустройства
и дополнительным требованиям по устранению недостатков, выявленных
в процессе производства работ. Указанный акт согласовывается
председателем соответствующего комитета по управлению округом.
62. При невозможности восстановления нарушенного
благоустройства (малых архитектурных форм, зеленых насаждений,
асфальтобетонного покрытия) в зимний период (с 15 ноября по 1 мая)
действие ордера приостанавливается оформлением акта приемки
восстановленного благоустройства в зимнем варианте, в котором
указывается перечень и объем работ по восстановлению
благоустройства в полном объеме, которые Заказчик (генподрядчик)
обязан выполнить по окончании зимнего периода.".
63) Раздел 5 Правил считать разделом 6 и изложить его в
следующей редакции:
"6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ НАСТОЯЩИХ ПРАВИЛ
63. За нарушение настоящих Правил виновные лица несут
административную ответственность в соответствии с Кодексом
Хабаровского края об административных правонарушениях.
64. В случае, если вследствие нарушения настоящих Правил
причинен материальный ущерб, соответствующие материалы передаются
в судебные органы для решения вопроса о привлечении виновных лиц к
гражданской ответственности.
65. Если нарушения настоящих Правил могут привести к
последствиям, опасным для жизни и здоровья людей, разрушению
зданий, сооружений, коммуникаций, а также при наличии в действиях
(бездействиях) лиц признаков состава преступления соответствующие
материалы передаются в правоохранительные органы для решения
вопроса о привлечении виновных лиц к уголовной ответственности.".
2. Контроль за исполнением решения возложить на первого
заместителя мэра города Волокжанина А.Н. и комитет городской Думы
по городскому хозяйству (Стеблевский В.И.).
3. Решение вступает в силу со дня его официального
опубликования (обнародования).
Мэр города
А.Н. Соколов
|