МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ХАБАРОВСКОГО КРАЯ
ПРИКАЗ
от 02 июня 2006 г. N 177
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПРИКАЗ МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ
ХАБАРОВСКОГО КРАЯ ОТ 16.11.2005 N 325
Во исполнение Приказа Министерства здравоохранения и
социального развития Российской Федерации от 02.05.2006 N 324 "О
внесении изменений в Перечень лекарственных средств" и в целях
повышения эффективности лекарственного обеспечения отдельных
категорий населения Хабаровского края приказываю:
1. Внести в Перечень лекарственных средств и изделий
медицинского назначения, отпускаемых населению Хабаровского края
по рецептам врача (фельдшера) бесплатно или со скидкой,
утвержденный приказом министерства здравоохранения Хабаровского
края от 16 ноября 2005 года N 325, следующие изменения и
дополнения:
1.1. Раздел "II. Опиоидные анальгетики и анальгетик смешанного
действия" дополнить словами "Трамадол, таблетки пролонгированного
действия, покрытые оболочкой".
1.2. Раздел "III. Ненаркотические анальгетики и нестероидные
противовоспалительные средства" дополнить словами "Ибупрофен, гель
для наружного применения, крем для наружного применения";
"Кетопрофен, крем, таблетки форте, покрытые оболочкой, таблетки
ретард".
1.3. Из раздела "III. Ненаркотические анальгетики и
нестероидные противовоспалительные средства" исключить слова
"Парацетамол, сироп".
1.4. Из раздела "V. Прочие противовоспалительные средства"
исключить слова "Трипсин, салфетки лечебные".
1.5. Раздел "VIII. Средства для лечения паркинсонизма"
дополнить словами "Леводопа + Бенсеразид, таблетки диспергируемые,
капсулы".
1.6. Раздел "IX. Анксиолитики" дополнить словами "Алпрозалам,
таблетки пролонгированного действия".
1.7. Из раздела "XIII. Прочие средства, влияющие на центральную
нервную систему" исключить слова "Винпоцетин, концентрат для
приготовления раствора для инфузий"; "Ницерголин, лиофилизат для
приготовления раствора для инъекций"; "Пирацетам, раствор для
инфузий".
1.8. Раздел "XV. Средства для профилактики и лечения инфекций"
дополнить словами "Амоксициллин + Клавулановая кислота, таблетки
диспергируемые", "Джозамицин, таблетки диспергируемые".
1.9. Из раздела "XV. Средства для профилактики и лечения
инфекций" исключить слова "Имипенем + Циластатин, порошок для
приготовления раствора для инфузий".
1.10. В подразделе "Синтетические противобактериальные
средства" раздела "XV. Средства для профилактики и лечения
инфекций" исключить слова "Моксифлоксацин, раствор для инфузий".
1.11. Раздел "XVI. Противовирусные средства" дополнить словами
"Диданозин, таблетки жевательные или для приготовления суспензии
для приема внутрь"; "Индинавир, капсулы"; "Интерферон альфа-2,
раствор для интраназального применения"; "Интерферон альфа-2b,
лиофилизат для приготовления раствора для инъекций и местного
применения, лиофилизат для приготовления раствора для
интраназального введения", "Интерферон гамма, лиофилизат для
приготовления раствора для внутримышечного и подкожного введения,
лиофилизат для приготовления раствора для интраназального
введения", "Ламивудин, раствор для приема внутрь, таблетки,
покрытые оболочкой"; "Ламивудин + Зидовудин, таблетки, покрытые
оболочкой"; "Лопинавир + Ритонавир, капсулы, раствор для приема
внутрь", "Невирапин, суспензия для приема внутрь, таблетки";
"Нелфинавир, порошок для приема внутрь, таблетки, покрытые
оболочкой"; "Ритонавир, капсулы, раствор для приема внутрь";
"Саквинавир, капсулы"; "Эфавиренз, капсулы"; "Энфувиртид,
лиофилизат для приготовления раствора для подкожного введения".
1.12. Из раздела "XVII. Противогрибковые средства" исключить
слова "Флуконазол, раствор для инфузий".
1.13. Раздел "XXI. Средства, влияющие на кроветворение, систему
свертывания" дополнить словами "Пентоксифиллин, раствор для
инъекций, таблетки, покрытые оболочкой".
1.14. Из раздела "XXI. Средства, влияющие на кроветворение,
систему свертывания" исключить слова "Аминокапроновая кислота,
раствор для инфузий".
1.15. Подраздел "Антиангинальные средства" раздела "XXII.
Средства, влияющие на сердечно-сосудистую систему" дополнить
словами "Дилтиазем, таблетки пролонгированного действия, покрытые
оболочкой"; "Нитроглицерин, концентрат для приготовления раствора
для инфузий, раствор для инфузий"; "Триметазидин, таблетки с
модифицированным высвобождением, покрытые оболочкой";
"Триметилгидразиния пропионат, раствор для инъекций".
1.16. Подраздел "Противоаритмические средства" раздела "XXII.
Средства, влияющие на сердечно-сосудистую систему" дополнить
словами "Верапамил, таблетки пролонгированного действия, покрытые
оболочкой".
1.17. В подразделе "Противоаритмические средства" раздела
"XXII. Средства, влияющие на сердечно-сосудистую систему"
исключить слова "Лаппаконитина гидробромид, таблетки".
1.18. Подраздел "Средства для лечения заболеваний,
сопровождающихся эрозивно-язвенными процессами в пищеводе,
желудке, двенадцатиперстной кишке" раздела "XXIII. Средства,
влияющие на функции органов желудочно-кишечного тракта" дополнить
словами "Висмута трикалия дицитрат, таблетки, покрытые оболочкой".
1.19. В подразделе "Средства для лечения заболеваний,
сопровождающихся эрозивно-язвенными процессами в пищеводе,
желудке, двенадцатиперстной кишке" раздела "XXIII. Средства,
влияющие на функции органов желудочно-кишечного тракта" исключить
слова "Фамотидин, лиофилизированный порошок для приготовления
раствора для инъекций".
1.20. Подраздел "Панкреатические энзимы" раздела "XXIII.
Средства, влияющие на функции органов желудочно-кишечного тракта"
дополнить словами "Панкреатин + Желчи компоненты + Гемицеллюлаза,
драже".
1.21. Подраздел "Средства для лечения сахарного диабета"
раздела "XXIV. Гормоны и средства, влияющие на эндокринную
систему" дополнить словами "Гликлазид, таблетки с модифицированным
высвобождением".
1.22. Раздел "XXV. Средства для лечения аденомы простаты"
дополнить словами "Альфузозин, таблетки пролонгированного
действия, покрытые оболочкой", "Тамсулозин, таблетки с
контролируемым высвобождением, покрытые оболочкой".
1.23. Раздел "XXVI. Средства, влияющие на органы дыхания"
дополнить словами "Ипратропия бромид + Фенотерол, раствор для
ингаляций".
1.24. Из раздела "XXVIII. Средства, влияющие на матку"
исключить слова "Гексопреналин, раствор для инъекций"; "Окситоцин,
раствор для инъекций".
1.25. Из раздела "XXIX. Витамины и минералы" исключить слова
"Гексавит, драже, таблетки, покрытые оболочкой"; "Калия оротат,
таблетки"; "Ревит, драже"; "Ундевит, драже, таблетки, покрытые
оболочкой"; "Ферровит, таблетки, покрытые оболочкой".
1.26. Из раздела "XXXII. Средства, применяемые по решению
врачебной комиссии, утвержденной главным врачом учреждения
здравоохранения, и отпускаемые населению Хабаровского края по
рецептам врача (фельдшера) за счет средств краевого бюджета"
исключить слова "Пентоксифиллин, раствор для инъекций, таблетки,
покрытые оболочкой, драже".
2. Руководителям учреждений здравоохранения Хабаровского края
принять к руководству настоящий приказ и обеспечить его исполнение
в установленном порядке.
3. Рекомендовать руководителям органов управления
здравоохранением муниципальных образований края принять к
руководству настоящий приказ и обеспечить его выполнение в
подведомственных учреждениях здравоохранения.
4. Рекомендовать ректору ГОУ ВПО "Дальневосточный
государственный медицинский университет" Минздравсоцразвития
России (Молочный В.П.), начальнику службы медицинского обеспечения
на ДВЖД филиала ОАО "Российские железные дороги" (Салашник В.М.),
начальнику медицинского отдела управления внутренних дел
Правительства Хабаровского края (Головин П.С.), начальнику
медицинской службы Управления тыла Дальневосточного военного
округа (Бутенко И.Н.), начальнику медико-санитарной части
федерального государственного унитарного предприятия "Дальавиа"
(Петренко П.В.), главным врачам федеральных государственных
учреждений "Дальневосточные окружные медицинские центры
Федерального агентства по здравоохранению и социальному развитию"
(Шапошник Э.Л., Пивень О.В., Нечепуренко В.П., Душкин Г.А.),
начальнику обособленного структурного подразделения
"Дальневосточное" филиала "Желдорфармация" ОАО "Российские
железные дороги" (Каткова Н.Д.), начальнику медицинского отдела
Управления Федеральной службы исполнения наказаний России по
Хабаровскому краю (Степанов С.В.) принять к руководству настоящий
приказ и обеспечить его исполнение в подведомственных
организациях.
5. Руководителям краевых государственных унитарных предприятий
"Фармация" (Е.В.Загузова, Ф.З.Фурсов, Г.В.Шкурко, С.А.Лосева)
принять к руководству настоящий приказ и обеспечить его исполнение
в подведомственных аптеках.
6. Рекомендовать директору Хабаровского филиала ЗАО "РОСТА"
Матвееву А.А. обеспечить своевременное и в полном объеме
исполнение заявок учреждений здравоохранения края, в том числе
ведомственных, аптечных организаций на лекарственные средства, с
учетом изменений, вносимых настоящим приказом.
7. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на
заместителя министра здравоохранения Хабаровского края
А.Я.Деркача.
Министр здравоохранения
Н.Д.Халилов
|